原標題:海內外著名華文學者齊聚澳門負債整合暢談旅游文學
  國際在搜尋行銷線報道(記者 徐艷清):逾百位海內外著名華文學者11月29日齊聚澳門,暢談華文旅游文學,共同推動華文旅游文學的創作與發展。此次研討會為“第四屆世界華文旅游文學國際學術研討會”,由香港中文大學聯合書院、澳門基金會等聯合主辦。
  科技發達為人類提供了遨游世界的機會,但更商務中心為重要的是讓游蹤結合思想、情感和審美情趣,提升至文化與文學層次。旅游文學主要通過對山川風物等自然景觀以及文物古跡、風俗民情等人文景觀的描繪,抒寫旅游者及旅游工作者的思想、情感和審美情趣。此次逾百位海內外著名華文學者齊聚澳門,圍繞“文化生態之旅”的主題,期盼華文作者在旅游文學方面拓展深度、提升高度,繼續提倡華文旅游文學成為走向世界文學的新路徑。
  文化學者餘秋雨教授認為,旅游文學就是為一個地方找到一個闡述者。“我們所有寫旅游文學的人都會發現一點,一座城市,哪怕是一個村莊,它值得我們註意的除了它的風景和歷史之外,一定還有一個闡述者,說明它過去的故事、說明它過去的內港式飲茶涵的人。如果有這麼一個人,一切都明白起來,如果沒有這個人,一切都不明白,都黯淡的。”
  隨著旅游的發達與興旺,旅游文學更如虎添翼。以“朦朧詩”著稱的詩人舒婷認為,旅游文學的發達提升了旅游的品位。“30年前,我為顧城寫了一首詩,題目叫《童話詩人》,其中有兩句,世界也許很大很大,人的心卻很小很小。隨著旅游文學的發達,給旅游提高了品位。我想也許現在,世界莊臣也許很小很小,而人的心卻很大很大。”
  眾多海內外著名華文學者都提到了利瑪竇在促進中西文化交流方面起到的重要作用。16世紀,意大利的傳教士利瑪竇來到澳門,從此進入了神秘的東方古國——中國。利瑪竇是第一位閱讀中國文學,並對中國典籍進行鑽研的西方學者,他的著作融合了東西方文化。在他身上旅游文學的特質也得到體現,利瑪竇用中文寫作的第一部著作《交友論》就是根據他對中國人的思想瞭解而編寫。瑞典著名漢學家、瑞典皇家人文學院院士羅多弼教授表示,旅游文學有利於促進跨文化交流。“文學,尤其是旅游文學,在促進跨文化交流和對話方面,在加強超越國界的互相理解和信任方面,可以起非常重要的作用。”
arrow
arrow
    全站熱搜

    cvcngncc 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()